Freedom and prepositions

The First Amendment reads, in part, as follows.

Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof;

This necessarily entails freedom from religion. There’s a growing number of morons who have absolutely no concept of grammar or how to interpret texts with historical and logical context.

Here’s the jist: the religidiots believe that ‘freedom of religion’ means that the constitution was intended to allow people to worship without government interference, but that that concept only goes one way; they think religious interference in government is okay, just not the other way around. There’s an unspeakable poverty in this sort of infantile thinking.

It is not possible for a government to be subject to religious interference while simultaneously allowing its people to worship (or not worship) as they see fit. If one group instills its religious beliefs into law (as just happened here in Maine), then that belief is obviously placed upon all people of all religions. It shouldn’t be hard to make the connections now, but I will do it just in case any “Yes on 1” supporters are reading this: my religious choices (or lack thereof) cannot be freely made because one group has told me, based upon religion, that I cannot behave, act, think, or otherwise do as I personally see fit in accordance with my own beliefs. That means that I no longer have any freedom of religion because, through interference in our secular government, I am not free from religion.

It’s that fucking simple.